แสงธรรมนำใจ > ศิษย์โง่ไปเรียนเซ็น
The Zen
ฐิตา:
ความสุข
สำหรับตัวฉันมีความสุขในหนทางแห่งชีวิตประจำวัน
ในท่ามกลางเถาวัลย์ เมฆหมอก และถ้ำผา
ณ ที่นี้ในป่าพงรกชัฏ ฉันมีความเป็นอิสระ
ท่องเที่ยวไปโดยมีเมฆขาวเป็นมิตรร่วมทาง
ถนนนั้นมีมากมาย
แต่ไม่มีถนนสายใดที่นำไปสู่ ความหลุดพ้น
แต่สำหรับฉันซึ่งยังโง่เขลาอยู่
จะมีผู้ใดสามารถปลุกเร้าความคิดของฉันได้หรือ?
ยามค่ำคืน ฉันนั่งบนแท่งหินเพียงลำพัง
ในขณะที่ดวงจันทร์
กลมโตโผล่พ้นขุนเขา ที่เย็นยะเยือก...
- หานชาน
As for me, I delight in the everyday Way,
Among mist-wrapped vines and rocky caves.
Here in the wilderness I am completely free,
With my friends, the white clouds, idling forever.
There are roads, but they do not reach the world;
Since I am mindless, who can rouse my thoughts?
On a bed of stone I sit, alone in the night,
While the round moon climbs up Cold Mountain.
- Han Shan
ฐิตา:
ถ้ำในกาย
ในกายฉันมีถ้ำซึ่งภายในไม่มีอะไรเลย
บริสุทธิ์ และ ว่างเปล่าอย่างน่ามหัศจรรย์
แต่มีรัศมีเจิดจรัสดั่งแสงตะวัน
- หานซาน
In my house there is a cave,
And in the cave is nothing at all.
Pure and wonderfully empty.
Resplendent, with a light like the sun.
- Han Shan
ฐิตา:
ที่เดียวกัน
สิ่งมีชีวิตทั้งหลายเปรียบดั่งใบไม้บนต้นไม้ใหญ่
ที่หล่อเลี้ยงด้วยรากแก้วเดียว
มีการก่อกำเนิดและการสิ้นสุด จากแหล่งเดียวกัน
นั่นคือ สุญญตา
การก่อกำเนิดและการสิ้นสุดของสิ่งมีชีวิตก็เช่นเดียวกัน
ต่างก็ต้องกลับไปสู่ที่นั่น
- ไทเซ็น เดชิมารุ
All existences are like
the leaves on the trees:
Fed by the one Root.
Origin and end come from
the same Source,
Empty;
Origin and end alike
Go back to that.
- Taisen Deshimaru
ฐิตา:
จิตฉัน
เดิมฉันเกิดมาพร้อมจิตงามดั่งมณีพิสุทธิ์
แต่ถูกเคลือบด้วยฝุ่นผงไปตามกาล
มาบัดนี้ หลังชำระกิเลสจนหมดสิ้น
จิตนี้จึงเข้าถึงสรรพสิ่งอันอนันต์
อิกไคซันจู
I was born with a divine jewel.
Long since filmed with dust.
This morning, wiped clean,
It mirrors streams and mountains, without end.
- Ikyzanchu
ฐิตา:
ยอมรับ
ไม่ต้องพยายามแสวงหาสัจธรรม
ขอเพียงแต่ไม่ยึดมั่นกับความเชื่อ
แล้วท่านจะไม่ต้องเวียนว่าย อยู่กับสิ่งที่เป็นนามรูป
จงปล่อยวางให้สิ่งต่างๆเป็น อย่างที่มันเป็นอยู่
ยอมรับในธรรมชาติที่แท้จริงของสรรพสิ่ง
แล้วท่านจะเข้าสู่มรรคาแห่งการรู้แจ้ง
- ฉาน ฉ่าง
Do not try to seek the Truth.
Just don't cling to opinion.
And you won't linger in dualism.
Let go, leave things as they are.
Obey the true nature of things.
And you're in harmony
with the Way.
- T'san T'sang
นำร่อง
[0] ดัชนีข้อความ
[#] หน้าถัดไป
[*] หน้าที่แล้ว
Go to full version