ตอบ

Warning: this topic has not been posted in for at least 500 days.
Unless you're sure you want to reply, please consider starting a new topic.
ชื่อ:
อีเมล์:
หัวข้อ:
ไอค่อนข้อความ:

Verification:
คนที่มีจิตใจอ่อนโยนส่วนใหญ่มัก คิดถึงสิ่งใดก่อนเสมอ  ( เลือกตอบแค่ ตัวเอง กับ คนอื่น ครับผม ):
กัน-ละ-ยา-นะ-มิด เขียนเป็นภาษาไทยที่ถูกต้องว่าอย่างไรครับ:
คุณเชื่อในศรัทธาของความดีไหมครับ ( เลือกตอบแค่ เชื่อ กับ ไม่เชื่อ ครับผม):
คิดว่าความดีทำยากไหม( เลือกตอบแค่ ยาก กับ ไม่ยาก ครับผม):
ถ้าเราโกรธใคร ธรรมะจะเป็นหนทางผ่อนคลายความโกรธนั้นลงได้ใช่ไหม ( เลือกตอบแค่ ใช่ กับ ไม่ใช่ ครับผม ):
ชีวิตบางครั้งก็เหมือนเหรียญสองด้านใช่หรือไม่ครับบางครั้งก็หัวบางครั้งก็ก้อย( เลือกตอบแค่ ใช่ กับไม่ใช่ครับผม):
^^ ขอความกรุณาพิมพ์คำว่า แสงธรรมนำใจ:
^^ ขอความกรุณาพิมพ์คำว่า ความดีนำทาง:
^^ ขอความกรุณาพิมพ์คำว่า ใต้ร่มธรรม:
ท่านจะปฏิบัติตามกฏระเบียบข้อตกลงของเว็บใต้ร่มธรรมทุกประการหรือไม่ ( เลือกตอบแค่ ใช่ กับ ไม่ใช่ ครับผม):
โดยปกติชน นิ้วมือของคนเรา มีกี่นิ้ว (ตอบเป็นภาษาไทยครับ):
วัฒนธรรมไทยเมื่อเห็นผู้ใหญ่ท่านจะทำความเคารพ ด้วยการไหว้ท่านก่อนเสมอใช่หรือไม่:
คุณพ่อคุณแม่เปรียบดั่งพระอรหันต์ในบ้าน พิมพ์คำว่า "คุณพ่อคุณแม่ฉันรักและเคารพท่านดุจพระอรหันต์":
กล่าวคำดังนี้  "ขอโทษนะ":
ระหว่าง (ผู้ที่เรียนรู้ธรรมะเพื่อเอาชนะผู้อื่น) กับ (ผู้ที่เรียนรู้ธรรมะเพื่อเอาชนะตัวเอง)  ท่านจะเลือกเป็น:
หากมีคน บอกว่า เราไม่ดีเราเลว แต่ใจเรารู้ว่าไม่เป็นเช่นนั้น เราจะใช้วิธีใดจัดการกับเรื่องนี้  (โต้เถียงให้แรงกว่าที่เค้าว่ามา) หรือ (เวลาจะเป็นเครื่องพิสูจน์ความดีของเราเองไม่ต้องทำอะไร):
เกิดขึ้น ตั้งอยู่ และดับไป ใต้ร่มธรรมเองก็จะเป็นไปตามวัฐจักรนี้ ฉันท์ใดก็ฉันท์นั้น (เป็นจริง) หรือ (ไม่จริง):
ธรรมะคือ ธรรมชาติ พิมพ์คำว่า (ธรรมะชาติ) ครับ:
รู้สึกระอายใจไหมที่เราทำร้ายคนอื่นด้วยวาจาหรือสำนวนที่ไม่สุภาพ โดยที่คนคนนั้นเค้าเคยเป็นผู้มีพระคุณต่อเรามา (ไม่ละอายใจ)หรือ(ละอายใจ):
ไม่มีอะไรสายสำหรับการเริ่มต้น พิมพ์เป็นประโยคภาษาอังกฤษครับ เป็นตัวพิมพ์เล็กทั้งหมดนะครับ เว้นวรรคคำด้วยครับ (It is never too late to mend):

shortcuts: กด alt+s เพื่อตั้งกระทู้ หรือ alt+p แสดงตัวอย่าง


สรุปหัวข้อ

ข้อความโดย: แก้วจ๋าหน้าร้อน
« เมื่อ: กันยายน 26, 2010, 10:59:45 pm »

55+ รับมุกนี้ไม่ทัน แต่เพลงเพราะครับพี่มด ^^
 :45: ขอบคุณครับพี่มด
ข้อความโดย: ดอกโศก
« เมื่อ: กันยายน 21, 2010, 05:36:59 pm »

เข้าใจเล่นนะคะ ^_^


 :13:
ข้อความโดย: มดเอ๊กซ
« เมื่อ: กันยายน 21, 2010, 04:19:28 pm »

เติ้นเคยเห็นฝนต๋อกกันหม้าย?
นิยามศัพท์...ท้ายบทความ

เติ้น คือ คุณ
โร้ คือ รู้  โร้แหล่ว รู้แล้ว

หม้าย คือ ไหม
ต๋อก คือ ตก  ฝนต๋อก ฝนตก
พลัด คือ ตก หล่น
แหล๋วหล๋าว คือ อีกแล้ว

หรอบ คือ รอบ
แสงหวัน คือ แสงตะวัน แสงอาทิตย์ อาทิตย์
เหร๋ว คือ เร็ว
แช คือ ช้า
แรก-วา คือ เมื่อวาน
แหล่ว คือ แล้ว

หว๋า คือ ว่า
หงบ คือ สงบ
พาหยู๋๋ คือ พายุ
ดีหวา คือ ดีกว่า
พี่หน๋อง คือ พี่น้อง
จิง คือ จริง
เี้สี้ยวันก่อน คือ สี่ห้าวันก่อน


 :yoyo106:
ข้อความโดย: มดเอ๊กซ
« เมื่อ: กันยายน 21, 2010, 04:17:37 pm »

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=TS9_ipu9GKw[/youtube]

หวัดดีครับพี่หน๋องทุกท่าน

    วันนี้มาแปลเพลงร็อคเพื่อชีิวิตของวง Creedence Clearwater Revival (CCR) กันดีหวาครับพี่หน๋อง

แปลกันแบบบ้านๆ ตรงๆ แฝงความหมายนัย... ว่าด้วย ฝนต๋อก...

เพลงชื่อ เติ้นเคยเห็นฝนต๋อกกันหม้าย? Have You Ever Seen The Rain

Someone told me long ago theres a calm before the storm,
I know; its been comin for some time
When its over, so they say, itll rain a sunny day,
I know; shinin down like water

    คนเคยบอกไว้นานแหล่วหว๋าลมมันจะหงบก่อนจะมีพาหยู๋
    โ้ร้แหล่ว มันเคยมาบางครั้ง
    พอผานไป ก้าพูดกันหว๋า ฝนต๋อกแดดออก
    โร้แหล่ว พลัดลงมาเหมือนน้ำ


I want to know, have you ever seen the rain?
I want to know, have you ever seen the rain?
Comin down on a sunny day

    อ้าาา.....อยากโร้จริง เคยเห็นฝนต๋อกกันหม้าย?
    อ้าาา.....อยากโร้จริงนะ เิ้ติ้นเคยเห็นฝนต๋อกกันหม้าย?
    ฝนต๋อกแดดออกนะ

Yesterday, and days before, sun is cold and rain is hard,
I know; been that way for all my time
til forever, on it goes through the circle, fast and slow,
I know; it cant stop, I wonder

    แรก-วา และเสี้ยวันกอน หม้ายแสงหวันแหล่วก้าฝนตกหนัก
    โร้แหล่ว เป็นพันนั้นทุกๆที
    จนกว่า มันจะไปตลอดหรอบ-วง เหร๋วและแช
    โร้แต่ มันไ่ม่หยุดต๋อก แปลกจิง

I want to know, have you ever seen the rain?
I want to know, have you ever seen the rain?
Comin down on a sunny day

    อ้าาา.....อยากโร้จริง เคยเห็นฝนต๋อกกันหม้าย?
    อ้าาา.....อยากโร้จริงนะ เิ้ติ้นเคยเห็นฝนต๋อกกันหม้าย?
    ฝนต๋อกแดดออกนะ

Yeah!

    ไอหย๋า.... (พลัดลงแหล๋วหล๋าว)

I want to know, have you ever seen the rain?
I want to know, have you ever seen the rain?
Comin down on a sunny day

    อ้าาา.....อยากโร้จริง เคยเห็นฝนต๋อกกันหม้าย?
    อ้าาา.....อยากโร้จริงนะ เิ้ติ้นเคยเห็นฝนต๋อกกันหม้าย?
    ฝนต๋อกแดดออกนะ

http://gotoknow.org/blog/hlaengtai/183953