ตอบ

ชื่อ:
อีเมล์:
หัวข้อ:
ไอค่อนข้อความ:

Verification:
ระหว่างความดีกับความไม่ดี เราจะเลือกทำสิ่งใดจึงจะสามารถบรรลุธรรมได้จริง ( เลือกตอบแค่ ความดี กับ ความไม่ดี ครับผม):
คนที่มีจิตใจอ่อนโยนส่วนใหญ่มัก คิดถึงสิ่งใดก่อนเสมอ  ( เลือกตอบแค่ ตัวเอง กับ คนอื่น ครับผม ):
กัน-ละ-ยา-นะ-มิด เขียนเป็นภาษาไทยที่ถูกต้องว่าอย่างไรครับ:
เว็บใต้ร่มธรรมเป็นเว็บเล็กๆแนวธรรมะในจิตใช่หรือไม่ ( เลือกตอบแค่ ใช่ กับ ไม่ใช่ ครับผม):
การแสดงความชื่นชมยินดีในบุญหรือความดีที่ผู้อื่นทำ นิยมใช้คำว่า (อนุโมทนา) กรุณาพิมพ์คำนี้ครับ อนุโมทนา:
เปล่งวาจาว่าสาธุ เป็นการอนุโมทนาต่อพระสงฆ์ที่วัด หรือมีใครทำบุญแล้วมาบอกให้ทราบ ทราบแล้วยกมือขึ้น (สาธุ) กรุณาพิมพ์คำนี้ครับ  สาธุ:
เว็บใต้ร่มธรรมเป็นเว็บเล็กๆในโลกออนไลน์ใช่หรือไม่ ( เลือกตอบแค่ ใช่ กับ ไม่ใช่ ครับผม):
ท่านจะปฏิบัติตามกฏระเบียบข้อตกลงของเว็บใต้ร่มธรรมทุกประการหรือไม่ ( เลือกตอบแค่ ใช่ กับ ไม่ใช่ ครับผม):
โดยปกติชน นิ้วมือของคนเรา มีกี่นิ้ว (ตอบเป็นภาษาไทยครับ):
วัฒนธรรมไทยเมื่อเห็นผู้ใหญ่ท่านจะทำความเคารพ ด้วยการไหว้ท่านก่อนเสมอใช่หรือไม่:
ใต้ร่มธรรม เป็น แค่เว็บไซต์และจินตนาการทางจิต การทำดี สำคัญที่ใจเรา เริ่มความดีที่ใจเราก่อนเสมอ พิมพ์คำว่า "เริ่มความดีที่ใจเราก่อนเสมอ":
ระหว่าง (ผู้ที่เรียนรู้ธรรมะเพื่อเอาชนะผู้อื่น) กับ (ผู้ที่เรียนรู้ธรรมะเพื่อเอาชนะตัวเอง)  ท่านจะเลือกเป็น:
กล่าวคำดังนี้  "ขออโหสิกรรม":
เคยนวดฝ่าเท้าให้ คุณพ่อคุณแม่บ้างไหม ถ้ามีโอกาส เราควรทำหรือไม่ (ควรกระทำอย่างยิ่ง หรือ ไม่ควรทำ):
เกิดขึ้น ตั้งอยู่ และดับไป ใต้ร่มธรรมเองก็จะเป็นไปตามวัฐจักรนี้ ฉันท์ใดก็ฉันท์นั้น (เป็นจริง) หรือ (ไม่จริง):
ธรรมะคือ ธรรมชาติ พิมพ์คำว่า (ธรรมะชาติ) ครับ:
พิมพ์คำว่า (แสงธรรมนำทางธรรมะนำใจ) ครับ:
สำนวนไทยที่ว่า แต่ละคนต่างมีรสนิยมแตกต่างกัน หรือไม่ตรงกัน  พิมพ์สำนวนต่อไปนี้ครับ (ลางเนื้อชอบลางยา):
ผู้ที่ยิ่งใหญ่ที่สุด คือ ผู้ที่ทำตนให้เล็กที่สุด ผู้ที่เล็กที่สุดก็จะกลายเป็นผู้ที่ใหญ่ที่สุด ผู้ที่มีเกียรติคือผู้ที่ให้เกียรติผู้อื่น ฉะนั้นสมาชิกใต้ร่มธรรมควรให้เกียรติกันและกัน พิมพ์คำว่า (ฉันจะให้เกียรติสมาชิกทุกๆท่านในใต้ร่มธรรมเสมอด้วยวาจาสุภาพอ่อนน้อม):
ไม่มีอะไรสายสำหรับการเริ่มต้น พิมพ์เป็นประโยคภาษาอังกฤษครับ เป็นตัวพิมพ์เล็กทั้งหมดนะครับ เว้นวรรคคำด้วยครับ (It is never too late to mend):

shortcuts: กด alt+s เพื่อตั้งกระทู้ หรือ alt+p แสดงตัวอย่าง


สรุปหัวข้อ

ข้อความโดย: แก้วจ๋าหน้าร้อน
« เมื่อ: พฤศจิกายน 21, 2010, 11:38:44 pm »

 :45: ขอบคุณครับพี่มด
ข้อความโดย: มดเอ๊กซ
« เมื่อ: พฤศจิกายน 21, 2010, 08:54:55 am »





คำแปลเพลงwe are the world

There comes a time when we heed a certain call
ถึงเวลาแล้วที่เราควรจะใส่ใจต่อเสียงเรียกร้อง
When the world must come together as one
ในยามที่ผู้คนทั้งโลกจำต้องรวมกันเป็นหนึ่งเดียว
There're people dying
ผู้คนมากมายกำลังจะตาย
Oh, and it's time to lend a hand to life
และมันก็ถึงเวลาแล้วที่เราจะต้องยื่นมือเข้าไปช่วยชีวิต
The greatest gift of all
เพราะชีวิตคือสิ่งอันเป็นของขวัญล้ำค่าที่สุด
We can't go on pretending day by day
เราไม่อาจเสแสร้งไปวันวันได้อีกต่อไปว่า
That someone, somewhere will soon make a change
จะมีใครที่ไหนสักคนเข้ามาแก้ไขสถานการณ์ให้ดีขึ้นได้ในอนาคตอันใกล้
We are all a part of God's great big family
เราทุกคนเป็นส่วนหนึ่งของครอบครัวอันไพศาลของพระเจ้า
And the truth, you know
และเธอก็ตระหนักถึงความเป็นจริงดีอยู่แล้วว่า
Love is all we need
สิ่งเดียวที่เรากำลังต้องการคือความรัก
We are the world
เราทั้งหมดคือเพื่อนร่วมโลก
We are the children
เราทั้งหมดคือบุตรของพระเจ้า
We are the ones who make a brighter day
เราทั้งหมดคือผู้ที่จะนำมาซึ่งวันคืนอันแจ่มกระจ่าง
So let's start giving
ดังนั้น เราจงมาเริ่มต้นด้วยการให้ซึ่งกันและกันเถอะ
There's a choice we're making
นี่คือโอกาสที่เราเลือก
We're saving our own lives
เพื่อจะปกปักรักษาชีวิตที่เป็นเสมือนหนึ่งชีวิตของเราเอง
It's true, we'll make a better day
Just you and me
ถูกต้องแล้ว เธอกับฉัน
คือผู้ที่จะสร้างสรรค์วันข้างหน้าให้ดีขึ้นกว่าที่เป็นอยู่
Well, send them your heart
จงมอบหัวใจของเธอให้แก่พวกเขา
So they'll know that someone cares
เพื่อที่พวกเขาจะได้รู้ว่ายังมีผูที่คอยเอื้ออาทร
And their lives will be stronger and free
อันจะทำให้ชีวิตของพวกเขาแข็งแกร่งและมีอิสระยิ่งขึ้น
As God has shown us by turing stones to bread
ดุจเดียวกันที่พระเจ้าได้ทรงแสดงให้เราเห็นโดยทรงเสกก้อนหินให้กลายเป็นขนมปัง
And so we all must lend a helping hand
ดังนั้น เราทุกคนจึงต้องยื่นมือเข้าช่วยเหลือ
When you're down and out
เมื่อเธอรู้สึกเหนื่อยหน่ายและท้อแท้
There seems no hope at all
มันดูประหนึ่งว่าความหวังได้สูญสลายไปจนหมดสิ้น
But if you just believe there's no way we can fall
แต่หากเธอยังคงเชื่อมั่นว่า ไม่มีทางที่เราจะล้มเหลว
Well, let's realie that a change can only come
เธอก็ควรจะยอมรับว่า การเปลี่ยนแปลงจะมาถึงได้
When we stand together as one
ก็ด้วยการร่วมแรงร่วมใจของเราเท่านั้น

แปลโดย ทราย ชยา
ที่มา http://dek-d.com/board/view.php?id=1460020
ข้อความโดย: มดเอ๊กซ
« เมื่อ: พฤศจิกายน 21, 2010, 08:51:38 am »















เชิญฟังได้

We are the World - with subtitles