ตอบ

Warning: this topic has not been posted in for at least 500 days.
Unless you're sure you want to reply, please consider starting a new topic.
ชื่อ:
อีเมล์:
หัวข้อ:
ไอค่อนข้อความ:

Verification:
ระหว่างความดีกับความไม่ดี เราจะเลือกทำสิ่งใดจึงจะสามารถบรรลุธรรมได้จริง ( เลือกตอบแค่ ความดี กับ ความไม่ดี ครับผม):
คนที่มีจิตใจอ่อนโยนส่วนใหญ่มัก คิดถึงสิ่งใดก่อนเสมอ  ( เลือกตอบแค่ ตัวเอง กับ คนอื่น ครับผม ):
กัน-ละ-ยา-นะ-มิด เขียนเป็นภาษาไทยที่ถูกต้องว่าอย่างไรครับ:
คุณเชื่อในศรัทธาของความดีไหมครับ ( เลือกตอบแค่ เชื่อ กับ ไม่เชื่อ ครับผม):
ถ้าเราโกรธใคร ธรรมะจะเป็นหนทางผ่อนคลายความโกรธนั้นลงได้ใช่ไหม ( เลือกตอบแค่ ใช่ กับ ไม่ใช่ ครับผม ):
คุณเชื่อว่าทุกศาสนาสอนให้ทุกคนเป็นคนดีใช่หรือไม่ ( เลือกตอบแค่ ใช่ กับ ไม่ใช่ ครับผม):
^^ ขอความกรุณาพิมพ์คำว่า ใต้ร่มธรรม:
เปล่งวาจาว่าสาธุ เป็นการอนุโมทนาต่อพระสงฆ์ที่วัด หรือมีใครทำบุญแล้วมาบอกให้ทราบ ทราบแล้วยกมือขึ้น (สาธุ) กรุณาพิมพ์คำนี้ครับ  สาธุ:
โดยปกติชน นิ้วมือของคนเรา มีกี่นิ้ว (ตอบเป็นภาษาไทยครับ):
คุณพ่อคุณแม่เปรียบดั่งพระอรหันต์ในบ้าน พิมพ์คำว่า "คุณพ่อคุณแม่ฉันรักและเคารพท่านดุจพระอรหันต์":
เมื่อให้ท่านเลือก ระหว่าง (หนังสือเก่าๆเล่มหนึ่งที่เรารัก) กับ (มิตรแท้ที่รักเรา) คุณจะะเลือก:
ระหว่าง (ผู้ที่เรียนรู้ธรรมะเพื่อเอาชนะผู้อื่น) กับ (ผู้ที่เรียนรู้ธรรมะเพื่อเอาชนะตัวเอง)  ท่านจะเลือกเป็น:
กล่าวคำดังนี้  "ให้อภัยนะ":
กล่าวคำดังนี้  "ขออโหสิกรรม":
หากมีคน บอกว่า เราไม่ดีเราเลว แต่ใจเรารู้ว่าไม่เป็นเช่นนั้น เราจะใช้วิธีใดจัดการกับเรื่องนี้  (โต้เถียงให้แรงกว่าที่เค้าว่ามา) หรือ (เวลาจะเป็นเครื่องพิสูจน์ความดีของเราเองไม่ต้องทำอะไร):
ในโลกออนไลน์หรือโลกแห่งจิต ไม่มีใครทำอะไรเราได้ นอกเสียไปจาก (คนพาล) หรือ (ใจของเราเอง):
เกิดขึ้น ตั้งอยู่ และดับไป ใต้ร่มธรรมเองก็จะเป็นไปตามวัฐจักรนี้ ฉันท์ใดก็ฉันท์นั้น (เป็นจริง) หรือ (ไม่จริง):
ธรรมะคือ ธรรมชาติ พิมพ์คำว่า (ธรรมะชาติ) ครับ:
สำนวนไทยที่ว่า แต่ละคนต่างมีรสนิยมแตกต่างกัน หรือไม่ตรงกัน  พิมพ์สำนวนต่อไปนี้ครับ (ลางเนื้อชอบลางยา):
ผู้ที่ไม่เคยรับรู้รสของความขมขื่น จะไม่รู้ว่าความหวานชื่นคืออะไร พิมพ์เป็นประโยคภาษาอังกฤษครับ เป็นตัวพิมพ์เล็กทั้งหมดนะครับ เว้นวรรคคำด้วยครับ (He who has never tasted bitterness does not know what is sweet):

shortcuts: กด alt+s เพื่อตั้งกระทู้ หรือ alt+p แสดงตัวอย่าง


สรุปหัวข้อ

ข้อความโดย: มดเอ๊กซ
« เมื่อ: ตุลาคม 25, 2011, 09:55:25 am »

 The Flowers of War - Official Trailer (2011) [HD]

บริษัทผู้สร้างได้ปล่อยตัวอย่างแรกของหนัง The Flowers of War ให้ได้รับชมกันแล้ว กับผลงานที่ทางการจีนเลือกให้เป็นตัวแทนประเทศ เพื่อชิงรางวัลออสการ์สาขาหนังภาษาต่างประเทศ กับผลงานการร่วมงานกันของยอดผู้กำกับ "จางอี้โหมว" และนักแสดงยอดฝีมือ "คริสเตียน เบล"
       
       โดย The Flowers of War เป็นผลงานที่ดัดแปลงจากนิยายอิงประวัติศาสตร์เรื่อง 13 Flowers of Nanjing ของนักเขียนหญิง เหยียนเกอหลิง เล่าเรื่องที่มีฉากหลังในหนานจิงเมื่อปี 1937 ที่กองทัพญี่ปุ่นบุกเข้าสู่เมืองหลวงของจีนในเวลานั้น โดย เบล รับบทเป็น จอห์น ฮอฟแมน หมอสอนศาสนาชาวอเมริกัน ที่ได้ช่วยเหลือปกป้องเหล่านักเรียนสตรี และกลุ่มโสเภณีจากกองทัพญี่ปุ่น
       
       ซึ่งนอกจากนักแสดงหนุ่มชาวอังกฤษแล้ว จางอี้โหมว ยังได้คัดเลือกนักแสดงหญิงกลุ่มใหญ่ เพื่อรับบทเป็นหญิงโสเภณี 13 คน ตัวละครสำคัญของเรื่อง ที่เขายืนยันว่าจะเลือกใช้นักแสดงหน้าใหม่เป็นหลัก ซึ่งหลายฝ่ายก็คาดเดาว่าพวกเธอมีสิทธิ์จะแจ้งเกิดโด่งดังตามรอย 'สาวของโหมว' รุ่นพี่ ๆ อย่าง กงลี่, จางจื่ออี๋ หรือ ตงเจีย ได้เหมือนกัน
       
       โดยหนังจะมีบทพูดเป็นภาษาอังกฤษ และจีนกลาง มีกำหนดเข้าฉายที่เมืองจีนในเดือน ธ.ค. นี้

http://www.manager.co.th/Entertainment/ViewNews.aspx?NewsID=9540000135765