ใต้ร่มธรรม

ริมระเบียงรับลมโชย => รับสายลมเย็นหน้าระเบียง => ข้อความที่เริ่มโดย: มดเอ๊กซ ที่ ตุลาคม 25, 2010, 08:49:05 am

หัวข้อ: กรุงเทพมหานคร >> บางคนอาจจะยังไม่รู้ <<
เริ่มหัวข้อโดย: มดเอ๊กซ ที่ ตุลาคม 25, 2010, 08:49:05 am
(http://www.dektube.com/files/photos/515ab26c135e92eL.jpg)


-: ชื่อเต็มของกรุงเทพฯ :-

กรุงเทพมหานคร อมรรัตรโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ
นพรัตนราชธานีบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต
สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์

-: คำอ่านภาษาไทย :-

กรุงเทบมะหานะคอน อะมอนรัดตระนะโกสิน มะหินทรายุดทะยา มะหาดิลกพบ นบพะรัดราดชะทานีบูรีรม อุดมราดชะนิเวดมะหาสะถาน อะมอนพิมานอะวะตานสะถิด สักกะทัดติยะวิดสะนุกำประสิด

-: คำอ่านภาษาอังกฤษ :-

KRUNGTHEPMAHANAKHON AMONRATTANAKOSIN MAHINTHRAYUTTHAYA MAHADILOKPHOP NOPPHARATRATCHATHANIBURIROM UDOMRATCHANIWETMAHASATHAN AMONPHIMAN -AWATANSATHIT SAKKATHATIYAWITSANUKAMPRASIT

-: คำแปลเป็น ภาษาไทย และภาษาอังกฤษ :-

กรุงเทพมหานคร อมรรัตรโกสินทร์ มหินทรายุธยา

แปลอังกฤษ : City of Angels, Great City of Immortals,

แปลไทย : พระนครอันกว้างใหญ่ดุจเทพนคร เป็นที่สถิตของพระแก้วมรกต เป็นนครที่ไม่มีใครรบชนะได้

มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรีรมย์

แปลอังกฤษ : Magnificent City of the Nine Gems, Seat of the King,

แปลไทย : มีความงามอันมั่นคงและเจริญยิ่ง เป็นเมืองหลวงที่บริบูรณ์ด้วยแก้วเก้าประการ น่ารื่นรมย์ยิ่ง

อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต

แปลอังกฤษ : City of Royal Palaces, Home of the Gods Incarnate,

แปลไทย : มีพระราชนิเวศใหญ่โตมากมาย เป็นวิมานเทพที่ประทับของพระราชาผู้อวตารลงมา

สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์

แปลอังกฤษ : Erected by Visvakarman at Indra's Behest.

แปลไทย : ซึ่งท้าวสักกเทวราชพระราชทานให้พระวิษณุกรรมลงมาเนรมิตไว้


asanee wasan อัสนี วสันต์ กรุงเทพมหานคร (http://www.youtube.com/watch?v=Eb3jZ3n2o8E#ws)



 :25:

http://www.siamcomic.com/scboard/view.php?scbID=97401

http://www.siamcomic.com/scboard/index.php?TopicOrder=
หัวข้อ: Re: กรุงเทพมหานคร >> บางคนอาจจะยังไม่รู้ <<
เริ่มหัวข้อโดย: แก้วจ๋าหน้าร้อน ที่ ตุลาคม 25, 2010, 11:23:57 pm
 (http://www.tairomdham.net/../../Smileys/default/45.gif) ขอบคุณครับพี่มด